«Принцесса подводного царства»

Посмотрела старый японский мультипликационный фильм о русалочке – «Принцесса подводного царства» («Andasen dôwa ningyo-hime»).

«Принцесса подводного царства»Дочь короля подводного царства Марина спасла от смерти земного принца, корабль которого претерпел крушение. Она доставила его на берег, уплыла к себе и поняла, что влюбилась. Отец Марины не поддержал ее в ее чувствах, и русалочка была вынуждена искать помощи у колдуньи. Та дала ей шанс завоевать принца – жительница подводного мира смогла на непродолжительное время стать немой девушкой. Условием ее дальнейшего счастья была любовь принца, но тот на ее глазах женился на другой. Марина должна была умереть (стать морской пеной), однако ради нее сестры выторговали у ведьмы последний шанс – принцесса выживет, если убьет принца. Сделать это с любимым человеком девушка не смогла…

«Принцесса подводного царства»Как мы видим, классический сюжет сказки Ганса Христиана Андерсена. Именно поэтому я, не глядя скачав версию без какого-либо перевода, не расстроилась – и так ведь ясно, что там будет происходить. Хотя в итоге, во время просмотра, все же пришлось пожалеть. В частности, в финале, когда не одну минуту звучал монолог решившейся убить себя русалочки. В тот момент очень хотелось знать японский – чувствовалось, что всю душу героини создатели мультфильма вложили именно в эти слова.

Аниме люблю за содержание и не люблю за графику. Как всегда, около изящных главных героев толпились совершенно комично нарисованные персонажи – собеседник принца на палубе, к примеру… Но мультик и с этим совершенен.

Оставьте свой комментарий:

Имя: (обязательно)

Почта: (обязательно)

Я не робот.